rabbis
|
orka, mäkta med
|
ann stå’nt rabbis. ”ann står rabbis än anjä”, sa BäckGustav um rugåln wånn
|
han mäktar inte med. ”så den håller än den här”, sa Bäck Gustav om vår gärdsgård
|
racka, hundracka
|
|
uken åg racko?
|
vem äger hunden?
|
radrätt
|
efter planerna
|
ä gånt radrätt ôllär gônga
|
det går inte alltid som man tänkt sig
|
ra wäg
|
direkt ?
|
|
|
rackut
|
|
|
|
rakosko
|
sko på fel fot
|
o add satt rakosko
|
|
randtjosslä
|
kjol till Oredräkten
|
|
|
randug,-t
|
randig
|
|
|
rann
|
liten bäck i en myr
|
|
|
rapa/-o?
|
|
i djord jäna rapa ywär köksgôlvä (Elvira)
|
jag halkade på köksgolvet
|
rapilär
|
|
”Ajö mä kär, rapilär!” sa Elvirus mormor
|
”Hejdå, ungar!”
|
rapp se
|
skynda sig
|
|
|
(i) rappä
|
snart
|
|
|
rapäl= rugålswärtjä
|
gärdsgårdsvirke, skräp, bråte
|
|
|
rapälkall
|
sladdrande man
|
säg ent nô a ann da rapälkalln
|
säg inget till den där skvallergubben
|
rapällidär
|
förråd för allehanda
|
|
|
rekorderlig
|
ordentlig |
ä e jätt rekorderle kwinnfôlk
|
det är en ordentlig kvinna
|
rekug, rekut
|
ostadig, ostadigt, rangligt
|
harvskaklär wa mer rekugär än wittärskaklär
|
skaklarna till harven var mer böjliga än vinterskaklarna
|
rensam
|
renlig
|
|
|
res
|
3-meterslängder läggs upp i V-formation 1 meter högt. 4 res ca 1 kubik
|
|
|
ribälsko
|
osanning/tok
|
wänn pratär du fô ribälsko?
|
vad pratar du för tok?
|
rijort
|
härja, fara fram
|
|
|
rimsa
|
remsa
|
|
|
ripa
|
riva
|
ann riped se på kni
|
han rev sig på knäet
|
rissa, rissug
|
klänga upp och ner
|
|
|
rista, ristning
|
plöja, plöjd mark
|
ann e nidi sturåkärn ô ristär
|
han är nere på storåkern och plöjer
|
rista
|
skaka, rysa
|
åj wa o da risted se
|
oj vad hon ryste till
|
ro
|
hässjevirke
|
|
|
rôjde
|
|
”i a´nt wäre ôjt yr rôjde på hel dan”
|
jag har inte varit ut på hela dagen
|
rôjna
|
rönn
|
|
|
rôjta
|
resa upp
|
o rôjted se
|
hon reste sig
|
rokall
|
som man reser upp ’rödur’ mot
|
|
|
role
|
roligt, trevligt
|
ä wa role du kamm
|
det var trevligt att du kom
|
room
|
rum
|
TV’n står te finrome
|
TV’n står i vardagsrummet
|
rôst
|
rost
|
|
|
rôsta
|
rösta
|
ska du sta ô rôsta?
|
ska du iväg och rösta?
|
rot, rötär
|
rot, rötter
|
|
|
rota
|
råma
|
kunär rota
|
korna råmar
|
rotbläta
|
kraftigt regn
|
ä kamm jäna riktig rotbläta
|
det kom kraftigt regn
|
rôtn
|
rutten
|
ä lufted rôte
|
det luktade ruttet
|
rôtta
|
råtta
|
jäna sturrôtta
|
en stor råtta
|
Rotmör
|
|
|
|
rovstuka
|
förvaring av rovor i ´jordhög´
|
|
|
rucka
|
röra sig
|
ä va nô sum rucked bôrti råna, ruck klucko du!
|
något rörde sig i vrån, sätt igång pendeln i klockan!
|
rug
|
råg
|
|
|
ruggug
|
ruggig
|
i kännär me sô ruggugan
|
jag känner mig så ruggig
|
rugo
|
råge, rågad
|
tunna e rugo
|
tunnan är full
|
rugål
|
gärdsgård
|
ann hôll ô stänjär rugål
|
han håller på att stänga gärdsgård
|
rugålslidär
|
öppning i gärdsgård där man satte slanor
|
häv att lidrä ättär de!
|
skjut i slanorna efter dig!
|
ruka
|
hög (skit-)
|
|
|
Rullbude
|
varubuss
|
”rapp de, rullbude kumm!”
|
”skynda dig, varubussen kommer!”
|
rushög
|
ostaplad ved
|
|
|
rutut
|
rörigt, rutigt (beroende på uttal)
|
|
|
ryddjen
|
ryggen
|
|
|
rydja
|
röja
|
far e uppi hågon ô rydjär
|
far är uppe i hagen och röjer
|
ryntja
|
rynka
|
o e ryntjug uppi ogom
|
hon är rynkig i ansiktet
|
ryttja
|
rycka
|
|
|
rå/-ner, -na
|
hörn, hörnen, hörnan, vrå, vrår, vrån
|
ä fnäsed bôrti råna
|
det prasslade borta i vrån/hörnet
|
rålos
|
|
i bi wäl rålos ywär karr
|
|
råma
|
|
wänn råmär du ti, ä råmär ti äjsn
|
|
rånna
|
morgonfukt. bli fuktigt
|
ä rånned att, då rånna a gått yr
|
det blev fuktigt igen, då fukten torkat upp
|
råså, räsed
|
ramla, glida – föll, gled
|
ä räsed snjo frå träjnom
|
det rasade snö från träden
|
rädda
|
skrämma
|
ann rädded me
|
han skrämde mig
|
rägnskôjr
|
regnskur
|
|
|
räjk
|
rik
|
|
|
räjs
|
ris
|
ä wa mytje räjs danär
|
där var det mycket ris
|
räjsa
|
lägga ut granris
|
dämm räjsed då nônn hadd döje
|
de risade då någon dött
|
Räjsbjäre
|
fäbod
|
|
|
räjva
|
riva
|
räjv i fôr na, wäte a du rivi sund bracko
|
|
räk
|
rök
|
ä räkt ywär hel byn
|
|
rämja
|
vråla, röra (subst.)
|
an rämjed sô ä skwall ti ärom, o åt palträmjo
|
han skrek så det ?, hon åt paltröra
|
ränn ôjt
|
sticka ut
|
ann rännd ôjt tungo
|
han lipade
|
ränna
|
varpa en väv
|
|
|
rännknäjv
|
lång träkniv som höll mot grädden när man hällde av skummjölken
|
|
|
rännmjôlk
|
skummjölk
|
som blev kvar när grädden fått flyta upp och skummats av
|
|
ränn åv
|
hälla av
|
o rännd åv watnä åv pärom
|
hon hällde av vattnet av potatisen
|
ränna ,dyng-
|
|
skrap dyndjo nidi ränno
|
skrapa dyngan i rännan
|
räss
|
|
räss summ ä er kumm an
|
han kommer rätt vad det är
|
räsä
|
hel hög
|
ä kamm jätt räsä ätter wäjem
|
det kom en grupp på vägen
|
rätja
|
röka
|
”Rätjär du nôga skônk nu fô tide?”
|
”Röker du något kött (-ben) nu för tiden?”
|
Rätmånan
|
rötmånaden
|
|
|
rättfôss
|
|
”nog e i rättfôss ti skôllan” sa Elvira
|
|
rävel
|
sträng
|
|
|
rävpack
|
|
|
|
Rävohol
|
|
da HellsingSigne bor
|
|
röda-ur
|
stänger att lägga hö på i hässjor
|
lägg upp jäna rödo til!
|
|
röllätt
|
röd, rosig
|
o wart sô röllätt um ansikte
|
hon blev röd i ansiktet
|
röma
|
rymma
|
|
|
römas
|
rymmas
|
hur mytje röms ä ti grytn?
|
hur mycket ryms det, får det plats, i grytan?
|