kabbä, kabba | stor klump | widokabbä, grovär widokabba, klov an da widokabban du | grovt vedträ, grova vedträn, klyv det där grova vedträt du |
kack, kacka | bajs, bajsa | | |
Kaftensbôcken -an | | | |
kalsôngur | kalsonger | ann satt å se lôngkalsôngur | han satte på sig långkalsonger |
kalär | små kardade rullar av ull att spinna | | |
kame'ra | kamera | ta mä de kame'ro! | ta med dig kameran! |
kammom (se kumo) | kom | wi kammom heem i lögerdags | vi kom hem i lördags |
kammur/kammsur | hö som lades högst upp i hässjan | | |
kanis | | | |
kanstje | kanske | kanstje o kumm ikwäld | hon kommer kanske ikväll |
kapp | mindre skål | häv jot kappen ska i töm ti pärflasä | ta hit skålen ska jag ha i potatisskalen |
kappas | tävla | sku wi kappas hem? | ska vi tävla hem? |
karleblått | en viss blå färg | | |
karm | | ä wa blåjär karmär på botje, ä wa karmär på flåkån | |
karr | karl | häls bôrta karrom | hälsa till karlarna |
karrjäro | karlgöra | ä wa karrjäro ô hôgg wid, stäng rugåla ô lapp broär | det var karlgöra att hugga ved, stänga gärdsgård och laga broar |
karug | viktig, stöddig | | |
karyttja | elasticitet | han't du någa karyttjo ti kalsôngom? | hasar kalsongerna ner? |
kasera (långt a) | förkasta | ann kasered biln männ | han talade illa om min bil |
kast | | o fick se jätt kast | hon halkade/ flög omkull |
kast ôjt | | trullkälingär 'kasted ôjt' | |
kast sta | kasta bort | kast sta ann da kuppan | kasta bort påsen |
kasungen | skinnkjolen | | |
katta | katt | jä katto litä mjôlk du | ge katten lite mjölk du |
kattkall | hankatt | | |
katut=drogt | tungt, motigt | er ä katut a de? | är det drygt åt dig? |
kawäldon | rulle vid mangling | | |
keip yr /käjp yr | tappa andan | i keiped nästan yr | jag tappade nästan andan |
kittä | mindre inhägnad för djur | | |
klen, klent, klenan, klenär | svag, smakar illa | kaffe wa klent, mjôltje smäked klent | kaffet var svagt, mjölken smakade illa |
klimpwäling | | | |
klinka, klinkur | skinka, skinkor (på människa) | o rev se på klinko | hon kliade sig på skinkan |
klipa | klädnypa | klipur add ramla nidå bôckan, o kliped fast handdutjen | |
klippa, klifft | klippa, klippte, klippt | Lillkulla klifft åv se luddjen | lillflickan klippte av sig luggen |
klita | krita | jä me jäna röda klito | ge mig en röd krita |
klitwäjt | kritvit | o wart klitwäjt ti ogom | hon blev kritvit i ansiktet |
klona | klösa, klättra | katta kloned ti matto | katten klöste i mattan |
klossa | groda (s.) stor och grov (adj.) | | |
klov, klovär | klöv, klövar | ann klifft klöva på kuna | han verkade kons klövar |
klova, klöv, kluve | klyva, klöv, kluvit | a du kluve ôllan wid? | har du kluvit all ved? |
klubbjyssja | smålake som klubbades genom tunn is. Stensimpa? | | |
klubbä | att ställa från sig på i fäbod. Maträtt | | |
klucka | klocka | hur mytje e jäna riktig klucka? | hur mycket är klockan? |
Kluckärbôcken | | | |
kludda | kladda | ä wa sô kluddut ti botje | boken var nerkladdad |
klundsukär | sockerbitar | | |
klundug, klundut | med klumpar i | | |
klunsa | knacka på en hand', 'dra lott' | ska wi klunsa um ä? | |
klussa | | | |
kluvur | delade stockar att hålla takbeläggning på plats med | | |
klynja | klänga | ungär klyngdä | barnen klängde |
klyp | res | jätt kôlwidores=3 m lôngt ô 1 m högt. Hur mông klyp a du djort idag? | |
klysna, klysnug | kluven trädtopp | | |
klyvjedon | klövjedon | | |
klå | klia | ann klådd se på ryddjen | han kliade sig på ryggen |
klådmack | barn som far runt och plockar med allt | uken klådmack! | |
klådtuppa | kabbeleka | | |
klågo, kläged | klaga, klagade | o kläged se o hadd såran skôlla | hon klagade över att hon hade ont i huvudet |
kläd se | klä (på) sig | kläd de! dämm klädd ôjt se | klä på dig! de klädde ut sig |
klädklipa | klädnypa | | |
kläja | klia | ä kläjed under stjortn | det kliade under skjortan |
kläjva | kliva | kläjv ywär bättjen | kliv över bäcken |
klösa | klättra | | |
klövklippärä | en som verkar kornas klövar | | |
knack se | slå sig | i knacked me på benä | jag slog mig på benet |
knarpa | knapra | | |
knastär (långt a) | hårda karameller | tjöp litä knastär a mormora | köp lite karameller åt mormor |
knepug | svår, fiffig | ä wa kneput issa, nu wa du knepug pôjk | det var svårt det här, nu var du fiffig pojk |
kni | knä | stå å kni ô skôjra | stå på knä och skura |
knikt | | i ska´nt knikt an nô mer | jag ska inte be honom igen/ besvära honom igen |
knippa | upphöjning/gupp | inna/fyre Nisnissknippen | innan Nisniss'guppet' |
kniswag | knäsvag | | |
kniwicka | | | |
kniwik | knäveck | | |
knôjta, knöt , knute | knyta, knöt, knutit | knôjt att kuppan | knyta igen påsen |
knôjtnäve | knytnäve | o knôjted nävan a na | hon hytte med knytnäven |
knôlj | knöl | o add jänn knôlj ti brôste | hon hade en knöl i ett bröst |
knôlja | | ä ska fôll knôlj na bra nog | |
knôrr | knorr | swäjnen add ingan knôrr | grisen hade inte knorr |
knôtt | knott | knôttär bäjtas | knotten bits |
knotug | knotig | | |
knupp | knopp | bôsken e full i knupp | busken är full av knopp |
knuppnål | knappnål | | |
knypäl | | | |
knywla | | | |
knywälmakärä | | | |
knäjv | kniv | stuppent knäjven ti munnen! | stoppa inte kniven i munnen! |
knäppa, knapp | knäppa, ta kort, stänga av/på | ä knapp ti knôjtom, a du knäfft nôgär kort då du wa sta? knäpp på lysä du | det knäppte i knutarna, tog du några kort då du var iväg? tänd lyset du |
knäppbuttjen= härvel | varje knäpp var ett bassman | | |
knäwel | | | |
knävlug | full i sjutton, knepig | | |
knös | | "du e knös du!" sa Stens Karin | |
kôcka | kokerska som skötte matlagning i skogskojan | Olga wa kôcka a wôss | Olga var kocka åt oss |
kôfår | koffert | ann add jänn Amerikakôfår | han hade en Amerika-koffert |
kôfsa | nedsättande uttryck (om kvinna) | | |
kôfta | kofta | o sticked kôfto | hon stickade på en kofta |
kôjta | springa | ann kôjted ättär katto | han sprang efter katten |
koka (s.) | klump | | |
kol åw | dö | ann koled åw på widobôckan | han dog på vedbacken |
kôlbôtn | kolbotten, där mila legat | ä wäxär tjôckt mä smågränär på gamlär kôlbôtna | det växer tätt med små granar på gamla kolbottnar |
kôlbullä | kolbulle | åtent wi kôlbulla te skojen | |
kôlja | kula (´sjunga´) | gälkallär kôljed | de som vaktade kor kulade |
kôlld, kôlldär | kall, kalla | o a sô kôldär fota/fötär(Ö.) | hon har så kalla fötter |
kôlldä | kyla | kôldn wa hård | kylan var svår |
kôlldär | galenskap | ô a fått kôldär | hon har blivit galen |
kôllrug | tokig | e du då wäl kôllrug du | är du alldeles tokig |
kôlryss =kôlstig | rymde 2-3 kubik | | |
kôlstig =kôlryss | kolstig, stor vid lätt 'korg' på medar att frakta kol i. Drogs med häst | ä finns oläjko sturlekär, 1-, 2-, älldå 3-stig. 1 stig= 1,8 kubikmeter | |
kôl swart | kolsvart | ann add lorta nid se sô ann wa kôl swart | han hade smutsat ner sig så han var svart |
kôlwid | kolved | a du huddje kôlwid ô? | har du också huggit kolved? |
kona | stinka | ä koned åv nom | det stank om honom |
kôna | okvädesord om kvinna | | |
kônka | kånka, bära | ann kônked på jänn kunt | han bar en 'kunt' |
kôpp, -är, -ug | klump, -ar, med klumpar i | ä e kôppär ti wälinjen | det är klimpar i vällingen |
kôrj | korg | o stupped ti kôrjen | hon packade korgen |
kôrp | korp | kôrpar floga, a nôn döje? | korparna flyger, har någon dött? |
kôrs | kors, korsning | Ruben bor bôrti Kôrsgatn | |
kôrs! Ô kôrs | utrop kors! | Ô kôrs uken satä! | Vilken jäkel! |
kôrsten | skorsten | | |
kôrt, kôrtärä, kôrtest, kôrtesta | kort, kortväxt | ôllär ti an da familjen e kôrtär | alla i den familjen är kortväxta |
kort (tydligt r) | kort, foto | a du täje kort på hästa? | har du fotograferat hästarna? |
kôrw, kôrwa, kôrwan | korv | stek på kôrwan du Anna | stek korven du Anna |
kôrvskotä | (falu-) korvbit | tjöp jänn kôrvskota ô
| köp en korvbit också |
kôrwugär | korviga, nedhasade | si uke kôrwugär suckur o da a | se vilka korviga strumpor hon (den där) har |
kôst | kost | ä wa allt mager kôst | det var snålt med mat |
kôstnad | kostnad | | |
kraftug | kraftig, grov | jänn kraftugan karr | en grov karl |
kraje | krage | ann stupped fingrä inna krågon | han stoppade in ett finger innanför kragen |
krak | | mä fämm älldå siu pinnär, mann lagg rödur på krakpinnom ( -a) | |
kraknåvor | borr att göra hål för krakpinnarna | | |
krammäl | träställning | Emma lagg jätt krammäl ywär sändje wänn môrgun ô på dä lagg o jätt tyg | Emma lade en träställning över sängen med ett tyg över |
krawla | klättra | lillkulla krawled se upp på stoln | |
krawlug | långsam | wänn krawlär du ti? | |
kriga | det 'brinner' röda gnistor/prickar | ä krigär på luken, då bir ä snjowädär (blåswädär) | det brinner på insidan av eldluckan på spisen, då blir det snöväder (eller blåsigt) |
kring | omkring | kring ännär tide, dämm hadd rugål kring hel gåln | omkring/vid den tiden, de hade gärdsgård runt om hela gården |
kring se | skynda sig | kring de litä | |
kringkring | | du ska få de jänn jäwul sô du dansär kringkring! | |
kringt | ofta | ä ent kringt man sir nô släjkt | det är inte ofta man ser något sådant |
kripp | barn | hur môngär krippa a du? | hur många barn har du? |
krippa | föda barn | ä wart tide a na ô krippa | det blev dags att föda |
krippsäck | | | |
krippug | vänta barn | o e krippug | hon väntar barn |
kristidskaffe | kaffesurrogat | Ciro'ga, Ma'bo ô Intubi´ hitted nôgär sôrtär | |
krôjna | brosk | nô hårt ti tjöte | något hårt i köttet |
krokug | krokig | ä wa jänn krokug wäg | det var en krokig väg |
kromakäl | skrot | | |
krôngäl | krångel | ä ska då wa nô krôngäl jämmt | jämnt ska det krångla |
krônk | mygg | ä e krônkut ikwäld " ä går fôll fast jänn krônk e bôrtä" | det är gott om mygg ikväll "det går väl fast en stackare är borta" |
kropa | krypa | krop nid ti sändje, o add krupe ti kojs, krop innà na wäte | kryp ner i sängen, hon hade lagt sig, sätt dig tätt intill henne vet jag |
krubbås | takås | | |
krupp | kropp | | |
krus | mönster | | |
krusa | fjäska | | |
krustättjä | randig yllevävnad | | |
kryddpipor | kryddpeppar | | |
krytjel | stackare | uken krytjel! | vilken stackare! |
kryttja | krycka | | |
krågo, se kraje | krage | | |
kräk | djur | | |
kräkla | talltopp | | |
krälla, krall | krypa, kröp | ä krall jänn mack på bôckam | det kröp en mask på marken |
kräppur | brätten på skidor | ann bröt åv skäjdkräppur | han bröt av brättena |
krävo | magen/magsäcken | a du fått de nô ti krävo? | har du fått något att äta/ i magen/? |
ku, kur | ko, kor | kunär a käme hem | korna har kommit hem |
kuddval | örngott | | |
kufsa | svacka i vägen | ann jä wäjen e sô kufsug | den här vägen är så ojämn |
kukkla (ihop) | hitta på | | |
kukla | | jäna kukälkäling= jäna summ ´kasted ôjt´ | en dam som ´spådde´ genom att smälta tenn |
kule | kyligt, kusligt | ä e kule wädär, ä e kule ô hör åv | det är kyligt väder, det är kusligt att lyssna på |
kulla | flicka, järntapp | kullur lektä mä duckom | flickorna lekte med dockorna |
kullhywäl | charmör | ann da pôjtjen e jänn riktig kullhywäl, ann e sô gäv | den där pojken är populär bland flickorna |
kullra | rulla runt | katta kullred runt | katten rullade runt |
kulnan | frusen | i kännär me sô kulnan | jag känner mig så frusen |
kume! | kom! | kume nu då krippär! | Kom nu barn! |
kumo, kamm, käme | komma, kom, kommit | kumm jot! wänn a ä käme a de?, ann kamm sättendes. kumm ihug ä. "A Inger käme? I hödd o skull kumo. O kamm ikwäjs" | kom hit! Vad har det tagit åt dig? Han kom snabbt. kom ihåg det. "Har Inger kommit? Jag hörde hon skulle komma. Hon kom igår kväll" |
kumm a | få tillfälle | i kamment a ô tjöp nô a nom | jag fick inte tillfälle köpa något åt honom |
kumm ihug | komma ihåg | kumm ihug ä nu då! | kom ihåg det (nu då)! |
kumm se fôr | företa sig | O a dåle kummsefôr | hon är oföretagsam |
kummslos | oföretagsam, kommer sig inte för | | |
kung | stock i mitten på milan | | |
kunna (kann), kund, a kunna | kunna, kunde, kunnat | i kann int kumo i môrgo, wi kunnom kumo på sundan | jag kan inte komma i morgon, vi kan komma på söndag |
kunnst | konst, svårighet | ä want nôn kunnst | det var inte svårt |
kunnstug | konstig, paff, 'konfys' | o wart wäl kunnstug | |
kunnt | kont | kunntn wa full i lingon | |
kunnut | | jännt na nô kunnut | berätta inget för henne |
kupor/kåpor | koppar | jänn kåporkässel | en koppargryta |
kupp | kopp | | |
kuppa | åderlåta | BäckvallsMaria kupped | |
kuppapparat | | | |
kuppjôrg | spindel med långa ben | | |
kuppskôt= ä busär ywär | det kommer häftigt då man häller ex mjöl | | |
kuppkôrv | istället för fjälster användes tunt tyg att lägga korvsmeten i | | |
kuppur | koppor (sjukdom) | dämm add kuppur ti gåln | de hade koppor |
kuppä | påse | stupp ä nidi kuppan | stoppa det i påsen |
kurk | kork | ann stupped kurtjen ti flasko | han stoppade i korken i flaskan |
kurka | tröttna, inte orka, 'falla igenom' | ann kurked | han orkade inte |
kusôpp | svamp | "int jät i kusôpp häll", sa mormor | jag äter inte svamp, sa mormor |
kusä | insekt | o hitted jänn knäppkusä på gôlve | hon hittade en svart skalbagge på golvet |
kuto | skära | kut me jäna kôrvstjivo, kut'nt sund bracko! | skär en korvskiva åt mig, skär inte sönder byxan! |
kutug | böjd rygg | nog a ann wurte sô gåmmol ô kutug sô | nog har han blivit så gammal och böjd |
kuwon | | på sumorn låg dem ôjte kuwon | på sommaren sov de ute i ? |
kuwug | böjd i ryggen | | |
kwabbug | varm, kvav | | |
kwacka | sörja, ´kladd´ | "I jätnt släjkt kwack!" | |
kwad/-är [kwalär] | ärmavslut, mudd | o sömd nuggur på kwala te ywärdeln | hon sydde ´taggar´ på linningarna(?) till ärmarna till Oredräktens ´blus´ |
kwalla | prata, sladdra | wänn kwallär du ti? | vad pratar du för smörja? |
kwarka | sjukdom hos häst, hosta | | |
kwasträjs | ris att göra kvastar av | kråkbärsräjs ô ??summ man djär jänn jäld ô brännär åv. Smalt ô fint ô lurvut fram | |
kwawräk | | ä lufted kwawräk då ä rökt in | |
kwid | mage | i a såran kwid, ann e sturkwidug | jag har ont i magen, han har stor buk |
kwidokupp | magsäck | er ä fullt ti kuppan? | är du mätt? |
kwinnfôlk | kvinnfolk | | |
kwômmna | kvävas, inte få luft | jôlp, i kwômmnär! | hjälp jag kvävs! |
kwôtra= gôro | bubbla upp | | |
kwôtt, -är | unge, ungar, griskulting | "ska an da kwôttn wa mä ô, an ôrkär fôll int gå hem ättär se" sa Kalle. "Er ä gôtt a de kwôtt" | "ska den där lillungen vara med också, han orkar väl inte gå hem", sa Kalle. "Smakar det bra unge" |
kwädo, kwad, kwäde | sjunga, sjöng, sjungit | dämm kwad. Kwäd ann da du kwad i kwäjs! | de sjöng. Sjung den du sjöng i går kväll! |
kwäjda | kvida, gnälla | ann bälld fôll kwäjda då | då gnällde han nog |
kwäjga | kviga =ko som inte kalvat ännu | i a tri kwäjgur | jag har tre kvigor |
kwäjs, i kwäjs | i går kväll | dämm kamm jot i kwäjs | de kom hit i går kväll |
kwäksa (långt ä) | | du ska'nt kwäksa ti nôgo | |
kwäld | kväll | o skull kumo a kwäldem, ä add wurte kwäldn | hon skulle komma framåt kvällen, det hade blivit kväll |
kwälja, -ur | kotte, kottar av tall | fôrr lekt dämm mä kwäljur | förr lekte de med tallkottar |
kwänn | kvarn | ann åkt bôrta kwänne | han åkte till kvarnen |
kwärro | kvar | ä ent sturt kwärro | det är inte mycket kvar |
kwäsug | stöddig | | |
kwäs åv | avsnoppa | o kwäsed åv ann | |
kwäso | | lägg på jäna kwäso til | lägg på en omgång till |
kåporkässel | kopparkärl | | |
kåportjes | kopparmynt | "I a'nt nôgär kåportjesa ti punjen",sa SöderbergsAxel | "Jag har inga kopparmynt i portmonnän", sa SöderbergsAxel |
kåpug | oformlig, stor | ann hadd jänn kåpugan ruck | han hade en stor (oformlig) rock |
käfsa | skynda sig | ann käfsed på | han skyndade sig |
kälda, -o | källa | hämt lite watn bôrti käldn du | kan du hämta lite vatten i källan |
käldtôssk | liten groda i rent vatten | | |
käling | kärring | jätt widoträj kannent brinna ô jäna käling kannent träta | |
käme /kumo, kamm, käme | kommit /komma, kom, kommit | i kännär me sô åv me kämen | jag känner mig så schack |
kännas att (inte tj-) | känna igen | känndes du att dämm? | kände du (igen) dem? |
kännas wi (inte tj-) | kännas vid | o willt'nt kännas wi ä | hon ville inte kännas vid det |
kännas åv (inte tj-) | känna, uppleva, märka | nog kännär i åv ä må du tro | nog känner jag det ska du veta |
käppas | tävla | sku wi käppas heem? | ska vi tävla om vem som kommer först hem? |
käsja -ur (långt ä) | gammal skidmodell med handtag | | |
kässäl | gryta, bunke | | |
käsär | rusa? bubbla? | ä käsär sô! (om öl) | |
kävel | runt vedträ | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |