gadd | stig | jänn härå kan gadda | |
gale | fel | jänt nô gale nu, dra ti gale | gör inte något dumt nu, få i fel strupe |
galldär | galler | ann skull nog sit att galldär annda | den där skulle nog sitta inne (bakom galler) |
gallku | ko som inte blir dräktig | | |
gammbäln | ålderdomen | gammbäln hôll ô tar me | jag håller på att bli gammal |
gamblärä | äldre | ann e gamblärä än i | han är äldre än jag |
gammälgôssä | ungkarl | | |
gammälkulla | ungmö | | |
gammäljärk | Hin Onde | | |
gammälmodug | omodern | o add jänn gammälmodugan tjossla | hon hade en omodern kjol |
gann | garn | tjöp gann sô ska i stick de jätt suckpar | köp garn ska jag sticka dig ett par strumpor |
glanskäjs | blankis | ann slog ikull se på glanskäjsn | han halkade omkull på blankisen |
glape | öppet | ä e sô glape mä fô kôrtär gardinär | det blir så öppet med för korta gardiner |
glasogur | glasögon | i a glämmt åv glasogur hema | jag har glömt glasögonen hemma |
glasä -e | fönstret | puts glasä, titt ôjt geinom glasä-e | putsa fönstret, titta ut genom fönstret |
glia | blänka, skina? | ruttjen wa sô stjitug sô ä glied åv nom | rocken var så smutsig att det blänkte om den |
gliffa | spricka i vägg | | |
glims | fel, slå slint | ä slog glims | det slog slint |
glindra | glittra | ogur glindred summ stiärnur | ögonen glittrade som stjärnor |
glint | | | |
glipa | reva | ann add jäna glipo te bracken | han hade en reva i byxorna |
glis, gris | gles | o add glist milla tandom | hon hade glest mellan tänderna |
glisa | kisa | ann glised | han kisade |
glishôlur, -gropär | smilgropar | | |
glohyba | nyfiken/besvärad | | |
glosa | fläck | ä wa glosur på glasä | det var fläckar på fönstret |
gluffa (?) | håla i vägen | | |
glufsa, glufsug | oförsiktig | | |
´gluggtappär´ | | "Jäkla gluggtappär!" sa dämm då mann wa nyfitjen (ättär Elviro) | |
glunkas | | i hödd glunkas umm nô släjkt | jag hörde talas om något sådant |
glutra | småskratta | | |
glåmo, glåmed | stirra nyfiket | nu kumm o da ô glåmär | nu kommer hon den där och är nyfiken |
glåmug | se blek ut | o såg då sô glåmug ôjt o da sô | hon såg då så blek ut hon så |
gläm åv | glömma | o trodd um o hadd glämt åv ô bräjd åv spisn | hon funderade om hon glömt stänga av plattan |
glämsk | glömsk | nog a wurte sô glämsk sô | nog har hon blivit glömsk |
gnag (se gnågo) | tjata | gnag int sô fôrbannat! | tjata inte så hemskt! |
gnaghäl, gnagotär | en som tjatar | ä wa jänn riktig gnagotär! | det var en riktigt tjatig en! |
gnagskura | en som tjatar/är nyfiken | jäna riktiga gnagskura er o | hon är en riktigt nyfiken/tjatig en |
gnagosko | | | |
gnagosår | skavsår | ann add gnagosår sô hälär blöddä | han hade skavsår så hälarna blödde |
gnagotär | frågvis, tjatig | | |
gnagug | tjatig | ann gnog | han tjatade |
gnek, gneka | gnissel, gnissla | ä gneked ti rugåln | det gnisslade i gärdsgården |
gnil | gnissel, oljud | wänn gnilär ä ti? | vad är det som gnisslar? |
gnila, gnall | | ann gniled på fioln | han gnisslade på fiolen |
gnissug | otålig | krippen gnissed upp ô nid | barnet for hit och dit |
gnistra (långt i) | gnistra | ä gnistred ti spisn | det gnistrade i spisen |
gnurka | småskratta | an barä gnurked i ställä fôr ô språka | han bara lät ? i stället för att prata |
gnågo, gnog/gnagdä, gnäje | att tjata | i gnog mä Anno att wi skull fäd wäven | jag tjatade på Anna att vi skulle göra klar väven |
gnäddja | gnägga (om häst) | hästn gnäddjed | hästen gnäggade |
gnäjda | springa | an gned atta knôjtn | han sprang bakom knuten |
gnälla, gnall | gnälla, gnällde | såt'nt ann da da ô gnall hel kwäldn | han satt där och gnällde hela kvällen |
go fôr | lyckas | ann wa go fôr ô stôlp bytto | han lyckades tippa hinken |
god, godär, godärä, godest | god, godare, godast | o da kaka wa då godärä än nôga åw dämm arär/arom | den där kakan var då godast av dem alla |
godan | god | uken godan wäling du a koka! | vilken god välling du har kokat! |
gôk! | gå! | gôk jädo! | gå härifrån! |
gôl (tjockt L) | gul färg | o add gôlär låkon, jänn gôlan bil will i a | hon hade gula lakan, en gul bil vill jag ha |
gôlv | golv | fyra stig milla krakom e jätt gôlv | mått på hässja |
gông, gônjen | gång, gången | ä wa fôst gônjen | det var första gången |
gôngsirka | skavsår mellan skinkorna | ä hjôlp mä pärmjöl älldå jänn aldärpinnä um ann a gôngsirko | det hjälper med potatismjöl eller en (barkad) pinne av al om man har skavsår mellan skinkorna |
gôr | var , också förstärkningsord | ä gôred yr såre, o e sô gôr trôkug | såret varade, hon är så väldigt tråkig |
gôrläpa | (hot) såra så att varet rinner, även okvädesord om kvinna | i ska gôrläp de! Sårä gôrläpt hel wiko. O da gôrläpa! | Såret varade hela veckan. |
gôrma, gôrmed | gorma | wänn gôrmär du ti? | vad väsnas du om? |
gôro | vara (ur sår) | kni gôred | knät varade |
gôrkåda | | ä gå´nt tugg ihop gôrkådo | en viss sorts kåda kan man inte tugga |
gôrsgôssä | syskonlös välbeställd man | | |
gôräwling | kvidd (elritsa) | summ man tog yr mörgröpär ex. Brunmöre | |
Gotrisbjär | fäbod | | |
gôtt | smakligt, gott | ä smäked gôtt, ä ent gôtt te wito | det smakade bra, det är inte lätt att veta |
grama | riva åt sig, ta fort | | |
gramsa (långt a) | ta på | lätt´nt dämm gramsa på ann, ä bi fläckut då | låt dem inte ta på den, den blir fläckig då |
gran, gränär | gran, granar | | |
granmor | stor fin granskog, rent inunder | | |
Granmorgata i Sunnahed | | wäjen summ gick twässywär sturåkärn | vägen som gick över den stora åkern (ned mot tjärn) |
gravswäjnä | grävling | | |
gras | gräs | spitä låg ti grase | spettet låg i gräset |
grashuppa | gräshoppa/smällare | | |
gret | grät | wi gretom ti bänkom | |
gripon-ä | handtag-et, knopp-en | | |
gris, grist | gles, glest | sir du grist, ell? grist milla slanom | ser du dåligt, heller? glest mellan slanorna |
grôcka | små unggranar=grö, skrynkla på skinn, otrevlig kvinna | | |
Grodflätt | gammal lek, man sprätte iväg en groda med hjälp av en bräda lagd över en sten | | |
grôjvo | | ligg å grôjvo, lägg na på grôjvo | ligga på mage, lägg henne på magen |
gruv se | oroa sig, känna motvilja inför | wi gruwedom wôss ô byrja | vi kände motvilja inför att börja |
gruvsamt | motigt, oroande | ä wa gruvsamt byrja | det var motigt att börja |
Grypeslok | namn | ä ligg nôgur uppi budär | ligger någonstans uppe i Norr- /Sörboda |
grywla | krypa | o bôtngrywlär o da | hon går på botten den där |
grå, gråja, gråjär | grå, gråa | wan't ä nôgär gråjär stugur summ sto(g) da | visst stod det några grå hus där |
gråsuckur | ullstrumpor | mormor stack gråsuckskaft | mormor stickade skaft till ullstrumpor |
gräjma, -o | grimma, grimman | sätt å kuna gräjmo! | sätt grimman på kon! |
gräjs | gris | a du nôgär gräjsa i år? | har du några grisar i år? |
gräsas | grimasera, göra miner | si hur ann gräses | |
grättjut | ojämnt, oländigt | ä wa sô oförändärle grättjut | det var väldigt ojämn terräng |
gräwo, gräwdä | gräva, grävde | dämm fick gräw däjter | de fick gräva diken |
grön | (förstärkningsord) | o e grön jäklug te kôjta, "grön anacka!" sa TravärmesKarin | hon är jätteduktig att springa. "Det var som tusan", sa Karin |
grön | grön färg | uke grönär ogur o da a! | såna gröna ögon hon har! |
grötmôlla | visp gjord av årsskott på en tall | | |
gucka | göken | uke gucka! | |
guckudämp | snöfall på våren | | |
gudibehag | | | |
gudslånä | | wa rädd um gudslånä | |
gudä | gud | i wart sô glad sô i hadd kunna huppa uppa gudä | jag blev så jätteglad (så jag hade kunnat 'hoppa upp till gud') |
gumsä | bagge | gumsn wa jälok | baggen var elak |
gusum | | "tack fô kaffe ô gusum fô sukrä" | |
gute a de! gute gute! | rätt åt dig! | | |
gå, gick (med g inte j), gått, gänje | gå, gick, gått | o gick ättär påstn | hon gick för att hämta posten |
gå ann | | ä går ann du behöwänt djär ä | tur för dig (?) att du inte behöver göra det |
gå sta | | gå'nt sta ô djär de nô nu! | |
gå um | dröja | ä gick um jätt helt år | |
gål | gård | er ä nôn hema ti gåln? o gick ti gålom ô hjôlft til | är det någon hemma? hon gick runt i gårdarna och hjälpte till |
gålbjälla | nedsättande uttryck | jäna sum spring i gålom | en som 'springer i gårdarna' |
gåle | inte värt | ä e'nt gåle jä nô släjkt, ä e'nt gåle kumm a ann da nô | |
gålgras | gräs på gårdsplan | gålgras wart aldrig lôngt | |
gålmilla | från gård till gård | o gick gålmilla, dämm gick ô hjôlft waran klipp mattslarvur | |
gåmmol, gamblärä, gammlest | gammal, äldre, äldst | ä wa jätt gåmmolt hôjs | det var ett gammalt hus |
gåpo, gäped | gapa, gapade/vara högljudd | o gäped sô dämm kund mat na | hon gapade så de kunde mata henne |
gädda (med g-ljud) | gädda | fick du nôga gäddo? | fick du någon gädda? |
gäjnom | genom | o gick gäjnom fôllbärsräjsä | hon gick genom hallonsnåret |
gäjmanä | ventilationspipa i skorsten | ä lyst ti gäjmanä, lätt bulln ligg bôrti gäjmannä ô tôrka (ô ättärgrädda) | |
gälda | kastrera | dämm gälded brännsken | de kastrerade hingsten |
gälkall/gätkall gätkulla | vall (-pojke) -kulla | dämm läst kunär | de passade korna |
gäma, gämd | gömma, gömd | ann stog gämd atta lado | han stod gömd bakom ladan |
gäm se | gömma sig | wa gämd du de nôgur? | var gömde du dig? |
gässla | | ändär gässlo | gå åt ett annat håll med korna på bete |
gäta, gät kunär | valla, valla korna | Olga gätt uppi Dansbudär | Olga vallade kor i Dansbodarna |
gäv | attraktiv, åtråvärd | ä e jänn gäv pôjk ä | |
gäwla | | o gäwled mä benom | hon satt med benen brett isär |